
Nis Panairi i 23-të i Librit në Prishtinë, këta janë 40 titujt e rinj të Albas, mes tyre dhe Abetarja Mbarëkombëtare
Me moton “Libri triumfon” vjen edicioni i 23-të i Panairit të Librit në Prishtinë nga data 6 deri më 11 qershor. ALBAS, si çdo vit, në panair do të prezantojë edhe titujt e rinj, të cilët këtë herë janë mbi 40 të tillë, mes të cilëve është dhe Abetarja Mbarëkombëtare e cila promovohet për herë të parë.
Edhe për këtë vit, të gjtihë pasionantët e librit janë takuar dhe do të vazhdojnë të takohen në ngjarjen më të bukur në fushën e botimeve në Kosovë: Më 6 qershor, ka hapur dyert Panairi i 23-të i Librit në Prishtinë.
Me moton “Libri triumfon” vjen edicioni i 23-të i këtij panairi, organizuar nga Shoqata e Botuesve të Kosovës, me ndihmën dhe bashkëpunimin e vyer nga Ministria e Kulturës, Rinisë dhe Sportit, Komuna e Prishtinës dhe Pallati i Rinisë. Ceremonia e hapjes është zhvilluar mesditën e 6 qershorit. Panairi do të jetë i hapur për vizitorë çdo ditë nga 9:00-20:00. Panairi do të mbyllet më 11 qershor në orën 18:00. Hyrja për vizitorë: pa pagesë! Marrin pjesë rreth 100 botues nga Kosova, Shqipëria, Maqedonia e Veriut dhe Diaspora.
Në stendën e ALBAS këtë vit do të gjeni mbi 40 tituj të rinj librash. Redaksia e botimeve Albas ka bërë një punë voluminoze e profesionale, jo vetëm në drejtim të botimeve shkollore (Shqipëri, Kosovë, Maqedoni, Preshevë e Diasporë), por dhe në botimet artistike e të llojeve të tjera për të gjitha moshat. Ndërkohë, vlen për t’u thënë se ndër aktivitetet kryesore që do të zhvillohet nga ALBAS është promovimi i Abetares Mbarëkombëtare, ditën e shtunë në orën 12:00.
Ju mirëpresim në ngjarjen më të dashur për librat...
Kjo është lista e botimeve të reja të ALBAS:

AUTORË TË HUAJ
SERIA: KLASIKË DHE MODERNË
Sojliu mendjemprehtë, Don Kishoti i Mançës – Miguel Servantes/përktheu Bajram Karabolli
Zonja Bovari – Gustav Flober/ përktheu Primo Shllaku
Dashnori i zonjës Çetërli – D.H. Lawrence/ përktheu Ukë Bucpapaj
Simfonia Pastorale – Andre Gide/ përktheu Primo Shllaku
Ferri – Dante Aligieri/përktheu dhe pajisi me shënime Meritan Spahija (për bibliotekën e nxënësit)
Lepuri është i pasur – John Updike/përktheu Granit Zela
Një tjetër det – Claudio Magris/ përktheu Mimoza Hysa
Kukulla mbretëreshë – Carlos Fuentes/ përktheu Bajram Karabolli
Epigramet erotike; Antologjia palatine – përktheu Sokol Çunga
Epitafi – Janis Ricos/ përktheu Eleana Zhako
LIBRI KULTUROLOGJIK
Sundimi i ligjit – Tom Bingham/përktheu Bardhi Bakija
Intelektualët mashtrues – Alan Sokal dhe Jean Bricmont, përktheu Greta Avdyli
Metoda e rrezikshme; historia e Jung, Freud, Spielrein - John Kerr / përktheu Sofiana Filipi
LIBRA PËR JETËN
Shprehia e vetëbrohoritjes – Mel Robbins/përkthyen Era dhe Adela Buçpapaj
Rregulli i 5 sekondëshit – Mel Robbins/ përkthyen Era dhe Adela Buçpapaj
Manifesti i heroit të përditshmërishë – Robin Sharma/përktheu Albana Kozeli
AUTORË SHQIPTARË
Qortimet e zotit Shyti – Ardian Vehbiu
Kësulëkuqja, përrallë për të rritur – Ag Apolloni
Erërat që trazojnë mjegullën – Ervin Nezha
Histori dashurish të harruara – Ardian Cerga
Kulla – Genti Kame
Spirit - Ermal Lala
Një tufë me puthje – Vojsava Nelo
Shën dashuronte – Albi Lushi
Aromë kujtimesh – Aida Shtino
Shtetndërtimi hibrid – Adem Beha
Eros – Hulusi Hako
Fitnesi drejt përsosmërisë – Dhimitraq Dhjaku

NGA SERIA MË QUAJNË... (me personalitete shqiptare) – për fëmijë dhe të rinj
Më quajnë Xhanfise Keko – Luan Rama
Më quajnë Ali Pasha – Luan Rama
Më quajnë Vaçe Zela – Mikaela Minga
Më quajnë Bekim Fehmiu - Fahri Musliu
AUTORË SHQIPTAË PËR FËMIJË
Kalamajtë e pallatit tim 1, 2 – Bedri Dedja
Gurnecka, tregime të zgjedhura për fëmijë – Dhimitër Shuteriqi
Kapelëkuqja Diellzë – Adelina Mamaqi
Hajdutja e buzëqeshjeve – Sevi Lami
Kalendari i ëndrrave të mollës – Natasha Poroçani
Tezja dhe shkopinjtë magjikë – Edi Gogu
Engjëlli blu - Anila Kruti
SERIA: KLASIKËT PËR FËMIJË
Djemtë e Rrugës Pal – Ferenc Molnar/përktheu Ilir Qorri
Aventurat e Din Pakut Nikolai Nosov /përktheu Bedri Dedja
Aventurat e Hakëlberi Finit – Mark Twain përktheu Anxhela Çikopano
AUTORË TË RINJ
Dritëhijet, fatet – Xhoana Jaku
Katër burra – Xhentiana Muskaj
Hoteli përbri kishës – Behar Jacaj
Fëmijëri e thinjur - Zhaneta Barxhaj
PAKETA – GJUHA SHQIPE DHE KULTURA SHQIPTARE për fëmijët shqiptarë në Diasporë.
ABETARE MBARËKOMBËTARE – botim i ri, që del për herë të parë në panairin e librit.


Përvjetorët që shënohen në Panairin e 23-të të librit në Prishtinë dhe aktivitetet e përgjithshme
- 120-vjetori i lindjes së Ernest Koliqit
- 110-vjetori i lindjes së Petro Markos, dhe
- 100-vjetori i lindjes së Jakov Xoxës.
Mbi 40 aktivitete, promovime, autorë të pranishëm në panair, ku spikasin:
Kurorëzimi i veprimtarisë letrare të shkrimtarit më të madh shqiptar, Ismail Kadaresë, me botimin e kompletit shtatëvëllimësh të veprave letrare, të cilat përfshijnë shtatë dekada krijimtari, ekskluzivisht në Panairin e 23-të të Librit; me praninë e autorit.Botimi dhe promovimi i vëllimit të fundit të ditarëve të Rexhep Qosjes, një komplet prej nëntë vëllimesh.
Panairin pritet ta vizitojnë rreth 40000 vizitorë: studentë, nxënës të shkollave të mesme dhe fillore të Kosovës, qytetarë dhe personalitete të shquara nga jeta akademike, letrare, politike e intelektuale e Kosovës. Ky panair përkon edhe me përvjetorë të rëndësishëm që do të shënohen me aktivitete, përkujtime e debate. Do të jenë të pranishëm shkrimtarë ndërkombëtarë e kombëtarë, profesionistë të librit, botues, përkthyes e librarë.
N.Allkja Biçaku
©Portali Shkollor- Të gjitha të drejtat e rezervuara. Ndalohet kopjimi pa lejen tonë.
Kompletohet paketa e teksteve për diasporën, botohet niveli III i “Gjuhës shqipe dhe kulturës shqiptare”
Adresat dhe kontaktet se ku mund t’i gjeni tekstet shkollore Albas në të gjithë Kosovën
Për herë të parë, një fletore didaktike për fëmijët me nevoja të veçanta: “Unë dhe mjedisi rreth meje”